」カテゴリーアーカイブ

「身が入る」とは、物事に真剣に取り組む気持ちになること

「身が入る」とは、物事に真剣に取り組む気持ちになることです。

意味:

  • 物事に真剣に取り組む気持ちになること。
  • 集中して取り組むこと。
  • 熱中すること。

読み方:

  • みがはいる

使い方:

  • 物事に真剣に取り組んでいる様子を伝えたいときに使用します。
  • 集中して取り組むことで、良い結果が期待できることを示唆する場合にも使用できます。

例文:

  • 例文1:

    彼は新しい仕事に身が入っているようだ。

  • 例文2:

    試合に向けて、選手の士気が高まっている。みんな身が入っているようだ。

  • 例文3:

    今日は勉強に身が入らない。集中力が途切れてしまう。

類義語:

  • 真剣
  • 集中
  • 熱中
  • 専念
  • 一所懸命
  • 真摯

対義語:

  • 怠慢
  • 不真剣
  • 集中力がない
  • 無気力
  • 漫然
  • 懈怠

その他:

  • 「身が入る」は、日本語独特の表現です。
  • 英語では「be serious」「be focused」「be dedicated」などの表現が近い意味になります。

参考URL:
身が入る(みがはいる)とは? 意味・読み方・使い方をわかりやすく解説 - goo国語辞書

「店を畳む」とは、商売をやめること

「店を畳む」とは、商売をやめること。

読み方: みせをたたむ

意味:

  • 商売をやめる。
  • 店じまいをする。

語源:

  • 店の看板や暖簾を畳むことから。

類義語:

  • 閉店する
  • 廃業する
  • 店じまいする
  • 商売をやめる
  • 暖簾を下ろす

対義語:

  • 開店する
  • 営業する
  • 商売を続ける
  • 暖簾を掲げる
  • 繁盛する

例文:

  • 老舗の和菓子屋が、店を畳むことになった。
  • 長年続いた居酒屋が、時代の流れとともに店を畳んだ。

参考URL:
店を畳む(みせをたたむ)とは? 意味・読み方・使い方をわかりやすく解説 - goo国語辞書

補足:

  • 店を畳む理由は、経営不振、店主の引退、高齢化、後継者不足など様々。
  • 店を畳むことは、店主にとっても従業員にとっても、大きな決断である。

「耳にする」は、うわさに聞くという意味

「耳にする」は、うわさに聞くという意味です。

  1. 聞く

「耳にする」は、実際に音を聞いて理解するという意味で使われます。具体的には、以下のような意味合いを含みます。

  • 人の話を聞く
  • ニュースや情報を聞く
  • 音楽を聞く
  • 噂を聞く
  • 評判を聞く

例文

  • 昨日、彼が結婚したという話を耳にした。
  • テレビで新しい映画の予告編を耳にした。
  • 街中で子供たちの笑い声が耳に聞こえてきた。
  • 彼は最近、仕事で昇進したという噂を耳にした。
  • そのレストランは評判が良かったので、一度行ってみたいと思っていた。
  1. うわさに聞く

「耳にする」は、実際に見たわけではないが、人から聞いた話という意味でも使われます。具体的には、以下のような意味合いを含みます。

  • 噂を聞く
  • 評判を聞く
  • 風聞を聞く
  • うわさに聞く
  • 伝聞で聞く

例文

  • 新しいスマートフォンの発売が近いと耳にした。
  • 彼は性格が悪いという噂を耳にした。
  • その会社は倒産するらしいという話を耳にした。
  • まだ詳細は分からないが、何か問題があったらしいと耳にした。
  • 彼は政治家になるつもりだという噂を耳にしたが、本当かどうかは分からない。

類義語

  • 聞く
  • 聞かされる
  • 伝わってくる
  • 風の便りに聞く
  • 噂を聞く
  • 評判を聞く

英語表現

  • hear
  • listen to
  • be told
  • learn
  • find out
  • hear rumors
  • hear the news

その他

「耳にする」は、様々な場面で使われる便利な表現です。実際に聞いた話や、うわさ話などを伝える際に、ぜひ使ってみてください。

ただし、「耳にする」は、実際に見たわけではないという意味合いが含まれるため、情報の信憑性には注意が必要です。う
わさ話などを鵜呑みにせず、自分で確かめるようにしましょう。

また、「耳にする」は、人の悪口などを聞くという意味合いでも使われます。人の悪口を聞くのは良いことではありませんので、なるべく控えましょう。

「耳にする」という言葉は、使い方を間違えると誤解を生む可能性がありますので、注意が必要です。

参考URL:
耳にする(みみにする)とは? 意味・読み方・使い方をわかりやすく解説 - goo国語辞書

「身を焦がす」とは、強い恋慕の情に堪え切れずもだえ苦しむという意味

「身を焦がす」とは、強い恋慕の情に堪え切れずもだえ苦しむという意味。

読み方: みをこがす

意味:

  • 強い恋慕の情に堪え切れずもだえ苦しむ。 恋い焦がれる。
  • 激しい情熱や熱意によって、心が苦しむ。
  • 炎などに焼かれて苦しむ。

語源:

「身を焦がす」という言葉は、平安時代の頃から使われており、もともとは「炎などに焼かれて苦しむ」という意味で使われていました。その後、「強い恋慕の情に堪え切れずもだえ苦しむ」という意味にも使われるようになりました。

使い方:

「身を焦がす」は、以下のような状況で使われます。

  • 誰かを強く愛しているとき
  • 強い情熱や熱意を持っているとき
  • 何かを強く求めているとき

例文:

  • 彼は、彼女に身を焦がすような恋をしていた。
  • 彼は、夢を実現するために、身を焦がすような努力をした。
  • 戦士たちは、敵への復讐心に身を焦がしていた。

注意:

「身を焦がす」という言葉は、非常に強い感情を表す言葉 です。そのため、軽々しく使うべきではありません。

類義語:

  • 恋い焦がれる
  • 熱愛する
  • 熱望する
  • 執着する
  • 憧憬する

対義語:

  • 冷静
  • 無関心
  • 無感動
  • 無頓着
  • 無情

参考URL:
身を焦がす(みをこがす)とは? 意味・読み方・使い方をわかりやすく解説 - goo国語辞書

「御輿を据える」とは、どっかと座り込んで動かないこと

「御輿を据える」とは、どっかと座り込んで動かないこと。

読み方: みこしをすえる

意味:

  • どっかと座り込んで動かないこと。
  • ゆったりと構えて動じないこと。
  • 腰を据える。

語源:

  • 御輿を担ぐ人々が休憩のために御輿を地面に置く様子から。

類義語:

  • 座り込む
  • 居座る
  • 動かない
  • 構えない
  • 泰然自若

対義語:

  • 立ち歩く
  • 動き回る
  • せっかち
  • 落ち着かない
  • 慌てる

例:

  • 彼は、御輿を据えるように、どっかと座り込んだ。
  • 彼女は、御輿を据えて、ゆっくりと話を聞いてくれた。
  • 彼らは、御輿を据えて、今後の計画を練った。

補足:

  • 「御輿を据える」という言葉は、必ずしも悪い意味ではありません。
  • 落ち着いて、物事をじっくりと考えるという意味で使われることもあります。

参考URL:
御輿を据える(みこしをすえる)とは? 意味や使い方 - コトバンク

「緑の黒髪(みどりくろかみ)」とは、美しい黒髪を表現する言葉

「緑の黒髪(みどりくろかみ)」とは、美しい黒髪を表現する言葉です。

  1. 美しい黒髪を表現する言葉

「緑」は、つやのある黒色を表す言葉として古くから使われてきました。

平安時代の和歌などにも、「緑の黒髪」という表現を見ることができます。

この場合の「緑の黒髪」は、女性の美しい黒髪をほめたたえる言葉として使われます。

  1. 望月花梨による漫画作品

2020年に発売された、漫画家・望月花梨による少女漫画作品です。

主人公の少女・黒髪緑(くろかみ みどり)は、緑色に輝く美しい黒髪を持つ少女です。

緑は、特別な力を持つ髪を隠すために、常に帽子を被っています。

ある日、緑は偶然出会った少年・白髪銀(しろかみ ぎん)に、自分の髪のことを知られてしまいます。

緑と銀は、互いの秘密を抱えながら、様々な困難に立ち向かっていく物語です。

参考URL:
緑の黒髪(ミドリノクロカミ)とは? 意味や使い方 - コトバンク

「耳を揃える」は、金額を不足なく整えるという意味

「耳を揃える」は、金額を不足なく整えるという意味を持つことわざです。

  1. 金額を不足なく整える

江戸時代以前、日本では小判や大判などの金貨が流通していました。

これらの金貨は、縁がギザギザになっており、その形状を「耳」と呼んでいました。

金貨を支払う際には、複数の金貨を組み合わせることが多くありました。

その際、すべての金貨の縁が揃うようにすることで、金額が正しいことを示していました。

これが、「耳を揃える」という言葉の語源とされています。

例文

  • 例文1: 商品の代金は、金一両で耳を揃えてお支払いください。(Shōhin no daikin wa, kin ichi ryō de mimi o soroete o shiharai kudasai.) - 商品の代金は、金一両で耳を揃えてお支払いください。
  • 例文2: 彼らは、借金を耳を揃えて返済した。(Kare-ra wa, shakkin o mimi o soroete hensai shita.) - 彼らは、借金を耳を揃えて返済した。
  • 例文3: 会社は、赤字を耳を揃えて解消した。(Kaisha wa, akashi o mimi o soroete kaishō shita.) - 会社は、赤字を耳を揃えて解消した。

類義語

  • 完納
  • 完済
  • 完備
  • 不足なし
  • 無駄なし

英語表現

英語では、「耳を揃える」に相当する単一の表現はありませんが、状況に応じて以下のような表現を使い分けることができます。

  • Pay in full: 全額を支払う。
  • Clear a debt: 借金を完済する。
  • Meet a quota: 目標を達成する。
  • Have everything in order: すべてが揃っている。
  • Leave no stone unturned: 抜かりがない。
  1. 人々が集まって話を聞く

江戸時代以前、日本では、寄席と呼ばれる娯楽施設がありました。

寄席では、落語家や曲芸師などがパフォーマンスを行い、観客を楽しませました。

これらのパフォーマンスを聞くために、多くの人々が寄席に集まりました。

その様子を、「耳を揃える」と表現したのです。

例文

  • 例文1: 寄席には、落語を聞きに耳を揃えた人々が集まった。(Yosei ni wa, rakugo o kiki ni mimi o soroeta hitobito ga atsumatta.) - 寄席には、落語を聞きに耳を揃えた人々が集まった。
  • 例文2: 先生の話を聞くために、生徒たちは耳を揃えた。(Sensei no hanashi o kiku tame ni, seito-tachi wa mimi o soroeta.) - 先生の話を聞くために、生徒たちは耳を揃えた。
  • 例文3: 彼は、人々の前で演説し、耳を揃えて話を聞いてもらった。(Kare wa, hitobito no mae de enzetsu shi, mimi o soroete hanashi o kikimotte mora.) - 彼は、人々の前で演説し、耳を揃えて話を聞いてもらった。

類義語

  • 集まる
  • 群がる
  • 列をなす
  • 聞き入る
  • 耳を澄ませる

英語表現

英語では、「耳を揃える」に相当する単一の表現はありませんが、状況に応じて以下のような表現を使い分けることができます。

  • Gather around: 集まる。
  • Crowd around: 群がる。
  • Form a line: 列をなす。
  • Listen attentively: 聞き入る。
  • Pay attention: 耳を澄ませる。

その他

「耳を揃える」という言葉は、江戸時代から使われてきたことわざです。

現代社会では、主に1つ目の意味で使われます。

しかし、2つ目の意味も、比喩的に使われることがあります。

参考URL:
耳を揃える(みみをそろえる)とは? 意味・読み方・使い方をわかりやすく解説 - goo国語辞書

「未曾有」とは、今まで一度もなかったことという意味の熟語

「未曾有」とは、今まで一度もなかったことという意味の熟語です。

「未」は「まだ」、「曾」は「かつて」、「有」は「ある」という意味です。

つまり、「今まで一度もなかった」という意味になります。

「前代未聞」や「空前絶後」などの類義語もあります。

「未曾有」は、災害や事件などの悪い出来事に使われることが多いですが、良い出来事にも使うことができます。

例文

  • 「今回の台風は未曾有の被害をもたらした。」
  • 「この発明は未曾有の進歩を遂げた。」

「未曾有」は、漢語なので、読み方は「みぞう」です。

仏教用語としても使われ、「涅槃」(ねはん)を表す言葉としても使われます。

「涅槃」とは、仏教における悟りの境地です。

「未曾有」は、「涅槃」が今まで誰も経験したことのない境地であることを表しています。

参考URL:
未曾有 | 生活の中の仏教用語 | 読むページ | 大谷大学

「水の泡」とは、努力や苦労が無駄になることという意味を持つ慣用句

「水の泡」とは、努力や苦労が無駄になることという意味を持つ慣用句です。

  1. 努力や苦労が無駄になること

例:

  • 長年努力してきた夢が、水の泡になった。
  • 彼の計画は、水の泡に終わった。
  1. はかなく消えてなくなること

例:

  • 幸せな時間は、水の泡のように消えてしまった。
  • 栄光は、水の泡のようなものだ。
  1. 実現不可能なこと

例:

  • 彼の夢は、水の泡に帰すだろう。
  • その計画は、水の泡になる可能性が高い。
  1. 価値のないもの

例:

  • 彼らの約束は、水の泡のようなものだった。
  • その話は、水の泡に帰した。

類義語:

  • 夢幻泡影
  • 空中楼閣
  • 南柯一夢
  • 泡沫
  • 無価値

対義語:

  • 成功
  • 実現
  • 永遠
  • 価値
  • 確実

補足:

  • 「水の泡」は、水面の泡のように、すぐに消えてしまうことから、はかないものや無価値なものを表すようになりました。
  • 「水の泡」は、主にネガティブな意味で使われます。

参考URL:
水の泡(みずのあわ)とは? 意味・読み方・使い方をわかりやすく解説 - goo国語辞書

「身の程知らず」とは、日本語のことわざで、自分の能力や立場をわきまえずに、身の丈に合わないことをしようとする様子

「身の程知らず」とは、日本語のことわざで、自分の能力や立場をわきまえずに、身の丈に合わないことをしようとする様子を意味します。

具体的には、以下のような状況で使われます。

  • 自分の能力や経験に合わない仕事をしようとする
    例: 料理の経験がないのに、いきなり高級レストランでシェフとして働こうとするのは、「身の程知らず」だ。
  • 自分の立場をわきまえずに、偉そうに振る舞う
    例: 部長に昇進したばかりなのに、周りの社員に命令ばかりするような人は、「身の程知らず」だと思われる。
  • 身の丈に合わない金遣いをしようとする
    例: 収入に見合わない高級車をローンで購入しようとするのは、「身の程知らず」だ。

「身の程知らず」は、傲慢さや無謀さを表現する言葉として使われます。

用例

  • 彼は自分の実力に合わない挑戦をして、失敗してしまった。まさに「身の程知らず」だったと言えるだろう。
  • 彼女は社長の娘という立場を鼻にかけ、周りの人を見下していた。そんな態度はまさに「身の程知らず」だ。
  • 彼はギャンブルで大金を儲けたことで調子に乗り、派手な生活を送っていた。しかし、そんな生活は長く続かず、結局借金まみれになってしまった。まさに「身の程知らず」な結末だった。

類義語

  • 分不相応
  • 僭越
  • 傲慢
  • 無謀
  • 浅はか

対義語

  • 謙虚
  • 控えめ
  • 分をわきまえる
  • 慎重
  • 思慮分別

参考URL:
身の程知らず(みのほどしらず)とは? 意味・読み方・使い方をわかりやすく解説 - goo国語辞書