「後を引く」は、 終わるはずのことがいつまでも続いてきまりがつかないという意味

「後を引く」は、 終わるはずのことがいつまでも続いてきまりがつかないという意味を持つ慣用句です。

  1. 終わるはずのことがいつまでも続いてきまりがつかない

物事や行動が、本来終わるはずなのに、いつまでも続いてしまい、先延ばしにされる様子を表します。主に、飲食や好みなどについて、味をしめることを意味します。

例:

  • このドラマは、続きが気になって後を引く。
  • あの店のラーメンは、後を引く美味しさだ。
  • 彼は、ギャンブルに勝ってしまい、後を引いてやめられなくなった。
  • 彼女は、ショッピングが大好きで、いつも後を引いてしまう。
  1. 終えるはずのことをいつまでも続けてする

物事や行動を、本来終わるはずなのに、いつまでも続けてしまう様子を表します。主に、飲食や好みなどについて、味をしめることを意味します。

例:

  • 彼は、仕事が終わっても、つい残業してしまう後癖がある。
  • 彼女は、ダイエット中なのに、つい夜食を食べてしまう後癖がある。
  • 子供たちは、ゲームが面白すぎて、後を引いてしまう。
  • 彼は、お酒が大好きで、いつも飲み過ぎてしまう後癖がある。
  1. 関連表現
  • 後を引くような
  • 後を引く味
  • 後を引く話
  • 後を引く展開
  • 後を引くような結末
  1. 英語表現

「後を引く」を英語で表現する場合には、drag on や be addictive などの表現がよく使われます。

  • The meeting dragged on for hours. (英語での例)
  1. その他

「後を引く」ということわざは、江戸時代に生まれたと言われています。当時の人々は、質素倹約を美徳とし、無駄遣いをしないことを心がけていました。本来必要のないことをいつまでも続けてしまうことは、悪いこととされていたのです。

現代社会においても、「後を引く」ということわざは、様々な場面で使われています。物事や行動がいつまでも続いてしまい、先延ばしにされる、本来終わるはずなのに、いつまでも続けてしまうといった状況を表す際に、よく使われます。

  1. まとめ

「後を引く」は、終わるはずのことがいつまでも続いてきまりがつかない、終えるはずのことをいつまでも続けてするという意味を持つ慣用句です。江戸時代に生まれたこのことわざは、現代社会においても、様々な場面で使われています。物事や行動がいつまでも続いてしまい、先延ばしにされる、本来終わるはずなのに、いつまでも続けてしまうといった状況を表す際に、よく使われます。

参考URL:
後を引く(あとをひく)とは? 意味や使い方 - コトバンク

「目を盗む」は、人に見つからないように、こっそりと事を行なうという意味

「目を盗む」は、人に見つからないように、こっそりと事を行なうという意味のことわざです。

  1. 解説

「目」は、見るという意味の言葉であり、「盗む」は、こっそりと取るという意味の言葉です。つまり、「目を盗む」とは、人の視線を避けて、こっそりと何かをするという意味になります。

このことわざは、悪いことをしている、人に知られたくないことをしている、こっそりと何かをしようとしているといった状況で使われます。

  1. 用例
  • 彼は、先生に内緒でゲームを目を盗んで遊んでいた。
  • 彼女は、ダイエット中なのに、目を盗んでお菓子を食べていた。
  • 泥棒は、目を盗んで家に忍び込み、金品を盗んだ。
  • 子供たちは、目を盗んで親のお酒を飲んでいた。
  1. 類義語
  • こっそり
  • 忍んで
  • 隠れて
  • そっと
  • 内緒で
  1. 対義語
  • 堂々と
  • 公然と
  • オープンに
  • 隠さずに
  • 正々堂々
  1. 英語表現

「目を盗む」を英語で表現する場合には、sneak や do something behind someone's back などの表現がよく使われます。

  • He sneaked a peek at the exam answers. (英語での例)
  1. その他

「目を盗む」ということわざは、江戸時代に生まれたと言われています。当時の人々は、身分制度が厳しく、上下関係を重視していました。目上の人に見つからないように、こっそりと何かをすることは、悪いこととされていたのです。

現代社会においても、「目を盗む」ということわざは、様々な場面で使われています。悪いことをしている、人に知られたくないことをしている、こっそりと何かをしようとしているといった状況を表す際に、よく使われます。

  1. まとめ

「目を盗む」は、人に見つからないように、こっそりと事を行なうという意味のことわざです。江戸時代に生まれたこのことわざは、現代社会においても、様々な場面で使われています。悪いことをしている、人に知られたくないことをしている、こっそりと何かをしようとしているといった状況を表す際に、よく使われます。

参考URL:
目を盗む(めをぬすむ)とは? 意味・読み方・使い方をわかりやすく解説 - goo国語辞書

「未来永劫(みらいえいごう)」は、これから先いつまでも、永遠にという意味

「未来永劫(みらいえいごう)」は、これから先いつまでも、永遠にという意味のことわざです。

  1. 解説

「未来」は、将来のことという意味の言葉であり、「永劫」は、非常に長い年月という意味の言葉です。つまり、「未来永劫」とは、将来にわたって非常に長い年月という意味になります。

このことわざは、時間に関する概念を表す際に使われます。非常に長い時間、永遠に続くことを強調したいときに使われます。

  1. 用例
  • 二人は未来永劫幸せに暮らしました。
  • この平和が未来永劫続くことを願っています。
  • 彼の功績は未来永劫語り継がれるでしょう。
  • 地球環境を守ることは、未来永劫私たち人間の課題です。
  1. 類義語
  • 永遠
  • 永久
  • 永劫
  • 果てしなく
  • いつまでも
  1. 対義語
  • 一時
  • 瞬間
  • 短期
  • 一時的な
  • 刹那
  1. 英語表現

「未来永劫」を英語で表現する場合には、forever や eternally などの表現がよく使われます。

  • They lived happily ever after. (英語での例)
  1. その他

「未来永劫」ということわざは、仏教のことばから由来していると言われています。仏教では、輪廻転生という考え方があり、人は死んだ後も別の生き物として生まれ変わると考えられています。未来永劫という言葉は、この輪廻転生を繰り返すという意味で使われていました。

現代社会においても、「未来永劫」ということわざは、様々な場面で使われています。愛、平和、地球環境など、永遠に続いてほしいものを表現する際に、よく使われます。

  1. まとめ

「未来永劫」は、これから先いつまでも、永遠にという意味のことわざです。仏教のことばから由来しているこのことわざは、現代社会においても、様々な場面で使われています。愛、平和、地球環境など、永遠に続いてほしいものを表現する際に、よく使われます。

参考URL:
未来永劫(みらいえいごう)とは? 意味・読み方・使い方 - 四字熟語一覧 - goo辞書

「腹を決める」は、決断する、覚悟するという意味

「腹を決める」は、決断する、覚悟するという意味のことわざです。

  1. 解説

「腹」は、心の奥底という意味の言葉であり、「決める」は、心を決めるという意味の言葉です。つまり、「腹を決める」とは、心の奥底から決断するという意味になります。

このことわざは、重要な決断をする際に使われます。簡単には決断できないような難しい問題に直面したとき、自分の気持ちと向き合い、しっかりと考え抜いた上で決断することを意味します。

  1. 用例
  • 彼は、会社を辞めて起業することを腹を決めた。
  • 彼女は、長年付き合っていた彼と別れることを腹を決めた。
  • 彼は、借金を返済するために、節約生活を腹を決めた。
  • このプロジェクトを成功させるためには、全員が腹を決める必要がある。
  1. 類義語
  • 決断する
  • 覚悟する
  • 腹を固める
  • 肚を据える
  • 決意する
  1. 対義語
  • 迷う
  • 躊躇する
  • 尻込みする
  • 二の足を踏む
  • 逡巡する
  1. 英語表現

「腹を決める」を英語で表現する場合には、make up one's mind や resolve などの表現がよく使われます。

  • He made up his mind to quit his job and start his own business. (英語での例)
  1. その他

「腹を決める」ということわざは、人生において重要な場面でよく使われます。就職、結婚、転職、起業など、自分の人生を大きく左右するような決断をする際、腹を決めることが大切です。

  1. まとめ

「腹を決める」は、決断する、覚悟するという意味のことわざです。人生において重要な場面でよく使われるこのことわざは、自分の人生を主体的に生きていくためには、腹を決めることが大切であることを示唆しています。

参考URL:
「腹を決める」の意味や使い方 わかりやすく解説 Weblio辞書

「天秤に掛ける」は、二つの選択肢を比較検討し、どちらを選ぶべきか迷う様子を表す慣用句

「天秤に掛ける」は、二つの選択肢を比較検討し、どちらを選ぶべきか迷う様子を表す慣用句です。

  1. 物体の質量を測る

天秤(てんびん)を用いて、物体の質量を測ることを意味します。天秤の左右に同じ長さの腕があり、その中央に支点を設け、左右の腕にそれぞれ異なる重さの物体をかけることで、それぞれの重さを比較します。

例:

  • 八百屋で野菜を天秤に掛けて量ってもらう。
  • 科学の実験で、天秤を使って物質の質量を測定する。
  1. 二つの選択肢を比較検討する

二つの選択肢を比較検討し、どちらを選ぶべきか迷う様子を表します。それぞれの選択肢の優劣や利点・欠点を天秤に掛けて、慎重に判断することを意味します。

例:

  • 新しい仕事に転職するか、今の会社で頑張るか、天秤に掛けている。
  • どっちのレストランに行くか、まだ天秤に掛けていて決められない。
  • 彼氏は、結婚するか留学するか、天秤に掛けているようだ。
  1. 関連表現
  • 天秤を取る: 二つの選択肢のどちらか一方を選ぶ。
  • 天秤にかけられない: 二つの選択肢の優劣がはっきりしていて、どちらを選ぶべきか迷わない。
  • 両天秤に掛ける: どちらの選択肢にも公平に接し、どちらを選ぶとも決めない。
  1. 英語表現
  • weigh something on a scale: 物体の質量を天秤で測る。
  • weigh one's options: 二つの選択肢を比較検討する。
  • be on the fence: 二つの選択肢のどちらを選ぶべきか迷っている。
  1. その他

「天秤に掛ける」は、司法や政治などの分野でも使われます。例えば、裁判官が証拠を天秤に掛けて判断を下す、政治家が政策の選択肢を天秤に掛けて決定を下す、といったように使われます。

この慣用句は、物事の判断や意思決定において、慎重さや公平性を重視することが大切であることを示唆しています。

参考URL:
天秤に掛ける(てんびんにかける)とは? 意味・読み方・使い方をわかりやすく解説 - goo国語辞書

「正直者が馬鹿を見る」は、正直に生きる人が損をすることがあるという意味

「正直者が馬鹿を見る」は、正直に生きる人が損をすることがあるという意味のことわざです。

  1. 解説

このことわざは、社会が必ずしも正直な人を評価するとは限らないという現実を皮肉ったものです。正直に生きる人は、時に損をすることがあり、ずる賢く立ち回る人が得をすることがあるという教訓が含まれています。

このことわざは、江戸時代に生まれたと言われています。当時の人々は、武士道などの考えに基づき、正直であることを重要視していました。しかし、世の中は必ずしも正直な人を評価するとは限らないという現実も認識していました。

  1. 用例
  • 彼はずっと真面目に働いてきたが、昇進するのはいつもずる賢い上司ばかりだ。まさに「正直者が馬鹿を見る」だ。
  • 彼女は正直に申告したばかりに、税金を多く取られてしまった。まさに「正直者が馬鹿を見る」だ。
  • この世の中は、正直だけでは生きていけないのかもしれない。「正直者が馬鹿を見る」とは、そういうことなのかもしれない。
  1. 類義語
  • 正直者が損をする
  • 悪徳が栄える
  • 世の中はままならない
  • 世の中は甘くない
  • 人生は皮肉なもの
  1. 対義語
  • 正直は美徳
  • 悪事の栄えるところなし
  • 善は必ず勝つ
  • 正義は必ず勝つ
  • 真実は必ず明らかになる
  1. 英語表現

「正直者が馬鹿を見る」を英語で表現する場合には、honesty doesn't always pay や nice guys finish last などの表現がよく使われます。

  • He was always honest in his business dealings, but he never seemed to get ahead. It was as if honesty doesn't always pay. (英語での例)
  1. その他

「正直者が馬鹿を見る」ということわざは、時代や状況によって様々な解釈があります。社会の不公平さを批判する言葉として使われることもあれば、世の中を生き抜くための教訓として使われることもあります。

  1. まとめ

「正直者が馬鹿を見る」は、正直に生きる人が損をすることがあるという意味のことわざです。社会の不公平さを批判する言葉として使われることもあれば、世の中を生き抜くための教訓として使われることもあります。

このことわざは、人生における正直さについて考えさせられる深い意味を持っています。

参考URL:
正直者が馬鹿を見る(しょうじきものがばかをみる)とは? 意味・読み方・使い方をわかりやすく解説 - goo国語辞書

「九死に一生を得る」は、非常に危険な状況から奇跡的に助かるという意味

「九死に一生を得る」は、非常に危険な状況から奇跡的に助かるという意味のことわざです。

  1. 解説

「九死」は、十のうち九まで死の可能性が高いという意味の言葉であり、「一生」は、十のうち一の生きる可能性という意味の言葉です。つまり、「九死に一生を得る」とは、死の可能性が非常に高く、ほとんど助からないような状況から、奇跡的に助かるという意味になります。

このことわざは、命の大切さや、幸運、奇跡などを表す際に使われます。非常に危険な状況から助かったことを、幸運や奇跡に例えているのです。

  1. 用例
  • 登山中に遭難したが、奇跡的に九死に一生を得た。
  • 大地震で家が倒壊したが、家族全員が九死に一生を得た。
  • 病気で危篤状態になったが、九死に一生を得て回復した。
  • 戦争で多くの仲間を失ったが、彼は九死に一生を得て生き延びた。
  1. 類義語
  • 命拾いする
  • 奇跡的に助かる
  • 虎口を脱する
  • 死線を越える
  • 九死一生
  1. 対義語
  • 命を落とす
  • 死ぬ
  • 死亡する
  • 帰らぬ旅に出る
  • 永眠する
  1. 英語表現

「九死に一生を得る」を英語で表現する場合には、have a narrow escape や cheat death などの表現がよく使われます。

  • He had a narrow escape when he fell off a cliff. (英語での例)
  1. その他

「九死に一生を得る」ということわざは、中国の故事から由来していると言われています。春秋時代の武将である伍子胥は、楚の王に追われて呉に逃亡しました。呉の王は、伍子胥を捕らえるために、刺客を送り込みました。刺客は、伍子胥を襲撃しましたが、伍子胥は辛くも逃げ延びることができました。この出来事を基に、「九死に一生を得る」ということわざが生まれたと言われています。

現代社会においても、「九死に一生を得る」ということわざは、多くの人にとって共感できる言葉となっています。命の大切さや、幸運、奇跡などを改めて考えさせてくれることわざです。

  1. まとめ

「九死に一生を得る」は、非常に危険な状況から奇跡的に助かるという意味のことわざです。中国の故事から由来しているこのことわざは、現代社会においても、多くの人にとって共感できる言葉となっています。命の大切さや、幸運、奇跡などを改めて考えさせてくれることわざです。

参考URL:
tedukurikotoba九死一生(きゅうしいっしょう)とは? 意味・読み方・使い方 - 四字熟語一覧 - goo辞書

「金の草鞋で探す」は、どんな困難があっても、根気よく努力して探し続ければ、必ず望みのものは見つかるという意味

「金の草鞋で探す」は、どんな困難があっても、根気よく努力して探し続ければ、必ず望みのものは見つかるという意味のことわざです。

  1. 解説

「金」は価値が高いという意味の言葉であり、「草鞋」は旅人が履くわらじという意味の言葉です。つまり、「金の草鞋」は、すり切れても壊れない丈夫な草鞋という意味になります。

このことわざは、どんな困難な状況でも諦めずに努力すれば、必ず成功することができるという強い意志を表しています。たとえどんなに時間がかかっても、どんなに苦労しても、最後まで諦めずに探し続ければ、必ず望みのものは見つかるということです。

  1. 用例
  • 彼はいち早く会社を立ち上げ、大金持ちになった。まさに「金の草鞋で探した」ようなものだ。
  • 彼女は、難病を克服するために、毎日懸命に努力した。まさに「金の草鞋で探した」ような成功だ。
  • 彼は、理想の相手を見つけるために、何年もかけて婚活を続けた。まさに「金の草鞋で探した」ような恋愛だ。
  • 夢を叶えるためには、「金の草鞋で探す」くらいの覚悟が必要だ。
  1. 類義語
  • 諦めずに努力する
  • 忍耐強く待つ
  • 一意貫徹する
  • 執念深く追求する
  • 最後までやり遂げる
  1. 対義語
  • 諦める
  • 投げ出す
  • 挫折する
  • 忍耐力がない
  • 意志が弱い
  1. 英語表現

「金の草鞋で探す」を英語で表現する場合には、never give up や persevere through anything などの表現がよく使われます。

  • He never gave up on his dream and eventually became a successful entrepreneur. (英語での例)
  1. その他

「金の草鞋で探す」ということわざは、江戸時代に生まれたと言われています。当時の人々は、旅をするためには丈夫な草鞋が必要不可欠でした。金の草鞋は、どんな旅路でも耐えられるという意味で、強い意志の象徴と考えられていました。

現代社会においても、「金の草鞋で探す」ということわざは、多くの人にとって大切な教訓となっています。夢や目標を達成するためには、どんな困難があっても諦めずに努力することが大切です。

  1. まとめ

「金の草鞋で探す」は、どんな困難があっても、根気よく努力して探し続ければ、必ず望みのものは見つかるという意味のことわざです。江戸時代に生まれたこのことわざは、現代社会においても、多くの人にとって大切な教訓となっています。夢や目標を達成するためには、どんな困難があっても諦めずに努力することが大切です。

参考URL:
金の草鞋 :: 同志社女子大学

「一切合切(財)」は、財産や金銭など、物質的なものを含めたすべてのものという意味

「一切合切(財)」は、財産や金銭など、物質的なものを含めたすべてのものという意味のことわざです。

  1. 解説

「一切合切」は、何もかもすべてという意味の言葉であり、「財」は、財産や金銭という意味の言葉です。つまり、「一切合切(財)」とは、何もかもすべての財産や金銭という意味になります。

このことわざは、財産や金銭が人生において最も重要なものであるという考えに基づいています。お金があれば、何でも手に入れることができ、幸せになることができると考えられていたのです。

しかし、現代社会においては、お金よりも大切なものはたくさんあります。家族や友人との愛情、健康、経験などが、真の幸せをもたらしてくれると考えられています。

  1. 用例
  • 彼はいち早く会社を立ち上げ、大金持ちになった。まさに「一切合切(財)」を手に入れたようなものだ。
  • 彼女は、お金よりも家族との時間を大切にしている。彼女にとって、「一切合切(財)」よりも大切なものがあるのだ。
  • 彼は、戦争で「一切合切(財)」を失ったが、希望を捨てずに立ち直った。
  • 人生の成功とは、「一切合切(財)」を手に入れることではない。
  1. 類義語
  • 全て
  • 全部
  • すべて
  • ありとあらゆる
  • あらゆる
  1. 対義語
  • 一部
  • 少し
  • 僅か
  • 一切
  • 全く
  1. 英語表現

「一切合切(財)」を英語で表現する場合には、everything や all one's possessions などの表現がよく使われます。

  • He lost everything in the war but never gave up hope. (英語での例)
  1. その他

「一切合切(財)」ということわざは、江戸時代に生まれたと言われています。当時の人々は、財産や金銭こそが人生の成功をもたらすと考えていました。

現代社会においても、「一切合切(財)」は、多くの人にとって重要な価値を持っています。しかし、お金よりも大切なものはたくさんあることを忘れてはいけません。

  1. まとめ

「一切合切(財)」は、財産や金銭など、物質的なものを含めたすべてのものという意味のことわざです。江戸時代に生まれたこのことわざは、現代社会においても、多くの人にとって重要な価値を持っています。しかし、お金よりも大切なものはたくさんあることを忘れてはいけません。

参考URL:
一切合切(いっさいがっさい)とは? 意味・読み方・使い方 - 四字熟語一覧 - goo辞書

「跡を絶たない」は、ある物事や出来事が途切れることなく続くという意味

「跡を絶たない」は、ある物事や出来事が途切れることなく続くという意味のことわざです。

  1. 解説

「跡」は、ある物事や出来事があったことを示す証拠という意味の言葉であり、「絶たない」は、途切れないという意味の言葉です。つまり、「跡を絶たない」とは、ある物事や出来事があったことを示す証拠が途切れることなく続いているという意味になります。

このことわざは、良いことにも悪いことにも使われます。

  • 良い意味の場合には、長い間続いてきた伝統や文化などが途切れることなく受け継がれていることを表します。
  • 悪い意味の場合には、犯罪や事故などが後を絶たないことを表します。
  1. 用例
  • この神社は、古くから続く歴史があり、参拝客が跡を絶たない。
  • 近年、ひったくり事件が跡を絶たない。
  • この家は、代々医者を輩出しており、その跡を絶たない。
  • 家族の愛情は、跡を絶たない。
  • 彼の歌声は、人々を魅了し、跡を絶たない。
  1. 類義語
  • 途切れない
  • 続く
  • 絶えることがない
  • 脈々と続く
  • 受け継がれる
  1. 対義語
  • 絶える
  • 断絶する
  • 消滅する
  • 途切れる
  • 廃れる
  1. 英語表現

「跡を絶たない」を英語で表現する場合には、never-ending や unceasing などの表現がよく使われます。

  • The shrine has a long history and is visited by many people never-endingly. (英語での例)
  1. その他

「跡を絶たない」ということわざは、歴史や伝統、文化などを語る際に、よく使われる表現です。また、自然現象や社会現象などを説明する際にも使われます。

  1. まとめ

「跡を絶たない」は、ある物事や出来事が途切れることなく続くという意味のことわざです。良いことにも悪いことにも使われ、歴史や伝統、文化などを語る際に、よく使われる表現です。

参考URL:

「後を絶たない(あとをたたない)」の意味や使い方 わかりやすく解説 Weblio辞書