「遣らずの雨」とは、帰ろうとする人を引き留めるかのように降ってくる雨。
読み方: やらずのあめ
意味:
- 帰ろうとする人を引き留めるかのように降ってくる雨。
- 別れを惜しむように降る雨。
- 名残惜しい別れを表す比喩表現。
語源:
- 「遣らず」は「行かせない」という意味で、帰り行く人を引き留める雨を表す。
類義語:
- 引き留めの雨
- 名残惜しい雨
- 別れの雨
- 涙雨
- 惜別の雨
対義語:
- 送りの雨
- 旅立ちの雨
- 出発の雨
- 新しい門出
- 爽快な雨
例文:
- 二人が別れるとき、遣らずの雨が降り出した。
- 彼は、遣らずの雨の中、故郷を後にした。
- 遣らずの雨に打たれながら、私は彼の背中を見送った。
補足:
- 「遣らずの雨」という言葉は、古くから和歌や俳句などに使われてきた。
- 恋人や友人との別れを惜しむ情景を表現するのに、よく用いられる。