「朋有り遠方より来たる」とは、志を同じくする友人が、遠くからでも訪ねて来てくれるのは、なんと楽しいことだろうという意味を持つことわざです。
志を同じくする友人が、遠くからでも訪ねて来てくれるのは、なんと楽しいことだろう。
解釈
- 単に物理的な距離が離れているという意味ではなく、価値観や志を共有する仲間が、たとえ遠くからでも集まってくることを指します。
- 学問や思想、趣味など、共通の関心事を持つ者同士が交流することで、互いに学び合い、高め合うことができるという喜びを表現しています。
- 真の友情は距離を超え、互いを尊重し、励まし合うことで育まれることを表しています。
使い方
- 志を同じくする仲間との交流の喜びを表現する際に用いられます。
- 遠く離れた友人との再会を喜ぶ際にも使われます。
- 学問や思想の研鑽の重要性を強調する際にも用いられます。
例文
- 久しぶりに遠方の友人が訪ねてきて、「朋有り遠方より来たる」を実感した。
- 志を同じくする仲間が集まって議論することで、互いに学び合い、成長することができる。「朋有り遠方より来たる」とはまさにこのことだ。
- インターネットのおかげで、世界中の人々と繋がる時代になった。「朋有り遠方より来たる」という言葉は、現代にも通じる普遍的な真理を伝えている。
その他
- このことわざは、学問や思想の研鑽だけでなく、様々な分野における交流の重要性を示唆しています。
- 異なる価値観や文化を持つ人々との交流も、「朋有り遠方より来たる」の精神に則るものです。
- 大切なのは、互いを尊重し、理解し、共に成長していくことです。