「気もそぞろ」は、心が落ち着かず、集中できない状態を表す慣用句

「気もそぞろ」は、心が落ち着かず、集中できない状態を表す慣用句です。そわそわしたり、落ち着きなくしたりする様子を指します。

語源

  • 「気」は、心や気持ちという意味です。
  • 「も」は、強調を表す助詞です。
  • 「そぞろ」は、落ち着かず、定まらないという意味の副詞です。

つまり、「気もそぞろ」という言葉は、心が落ち着かず、定まらない状態という意味になります。

意味

  • 心が落ち着かず、集中できない
  • そわそわする
  • 落ち着きない
  • 考えがまとまらない
  • ぼんやりする

使い方

  • 今日は暑くて、気もそぞろだ。(Kyou wa atsukute, kimo sororo da.) - 今日暑くて、そわそわする。
  • 試験前になると、気もそぞろで勉強に集中できない。(Shiken mae ni naru to, kimo sororo de benkyou ni shuchu dekinai.) - 試験前になると、そわそわして勉強に集中できない。
  • 恋をしていると、気もそぞろで仕事に手がつかない。(Koi o shite iると, kimo sororo de shigoto ni te ga tsukanai.) - 恋をしていると、そわそわして仕事に手がつかない。

例文

  • 例文1: 彼は彼女に告白する前に、気もそぞろだった。(Kare wa kanojo ni kokuhaku suru mae ni, kimo sororo datta.) - 彼は彼女に告白する前に、そわそわしていた。
  • 例文2: 子供たちは遊園地に行くと、気もそぞろで親から離れてしまう。(Kodomo-tachi wa yuenchi ni iku to, kimo sororo de oya kara hanarete shimau.) - 子供たちは遊園地に行くと、そわそわして親から離れてしまう。
  • 例文3: 私は長い旅の疲れで、気もそぞろだった。(Watashi wa nagai tabi no tsukare de, kimo sororo datta.) - 私は長い旅の疲れで、そわそわしていた。

類似のことわざ

  • 心ここにあらず
  • 魂が抜ける
  • 気不定
  • 気移り
  • 気まぐれ

英語表現

英語では、「気もそぞろ」に相当する単一の表現はありませんが、状況に応じて以下のような表現を使い分けることができます。

  • 心が落ち着かず、集中できない: be restless, be distracted, be unable to concentrate
  • そわそわする: fidget, squirm, be on edge
  • 落ち着きない: be uneasy, be agitated, be unsettled

その他

「気もそぞろ」という言葉は、日常生活の中でよく使われる慣用句です。

誰にでも経験があるような状態なので、相手にも理解してもらいやすい表現と言えます。

しかし、あまりにも頻繁に使うと、軽薄な印象を与えてしまう可能性もあるので、状況に合わせて使い分けることが大切です。

参考URL:
「気もそぞろ(きもそぞろ)」の意味や使い方 わかりやすく解説 Weblio辞書

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です