「高飛車に出る」とは、 相手を見下すような高圧的な態度をとること

「高飛車に出る」とは、 相手を見下すような高圧的な態度をとること。

読み方: たかびしゃにでる

意味: 相手を見下すような高圧的な態度をとる。

語源: 将棋の戦法「高飛車」から。飛車を敵陣に深く打ち込み、攻め込む戦法だが、玉が薄くなるリスクもある。このことから、強気だが危うい態度を比喩的に表現するようになった。

類語:

  • 威張る
  • 尊大
  • 横柄
  • 傲慢
  • 鼻にかける
  • 見下す

例文:

  • 彼女はいつも高飛車に出て、周囲から嫌われている。
  • 彼は高飛車に出ることで、相手を威圧しようとする。
  • あの店は店員が高飛車に出て、感じが悪い。

注意点:

「高飛車に出る」は、相手を不快にさせる可能性があるため、注意が必要です。

補足:

「高飛車」は、将棋の戦法以外にも、高圧的な態度を表す慣用句として使われます。

英語表現:

  • be arrogant
  • be condescending
  • be haughty
  • be patronizing
  • put on airs

参考URL:
高飛車に出る | ルーツでなるほど慣用句辞典 | 情報・知識&オピニオン imidas - イミダス

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です