「背に腹はかえられない」とは、差し迫った苦痛を回避するために、ほかのことを犠牲にしてもしかたないという状況を表すことわざです。
意味:
- 同じ身体の一部である背中と腹を同時に守ることはできないことから、大切なものを守るためには、多少の犠牲は仕方ないという意味です。
- 切羽詰まった状況で、優先順位を決め、下位のものは犠牲にしてでも大切なものを守る 覚悟を決めるという意味でも使われます。
使い方:
- 困難な状況に直面し、苦渋の選択を迫られた時に使うことが多いです。
- ビジネスシーンでは、リスクを最小限に抑えるために、今この時点で何にプライオリティを置くかという決断を迫られることが少なくありません。
例文:
- 会社を存続させるためには、人員整理は背に腹はかえられない選択だった。
- 家計を維持するためには、趣味の時間を削るしかない。
- 試験勉強に集中するためには、遊びは背に腹はかえられない。
類義語:
- 泣く泣く
- やむを得ない
- 仕方なし
- 断腸の思い
- 苦渋の選択
対義語:
- 理想
- 完璧
- 妥協しない
- 全てを手に入れる
- 無理のない
補足:
- 「背に腹はかえられない」 は、日本語の日常会話でよく使われる表現です。
- 英語では、"needs must" や "between a rock and a hard place" など、状況に合わせて訳語が異なります。
例文:
- 彼はお金がなくて、食事を満足に食べられない。背に腹はかえられない状況だ。
- 彼女は病気の家族を介護するために、仕事を辞めなければならなかった。背に腹はかえられない選択だった。
- 政府は、経済危機を乗り越えるために、苦しい政策を実行する必要がある。背に腹はかえられない状況だ。
「背に腹はかえられない」 は、現実の厳しさ と 選択の難しさ を表すことわざとして、様々な場面で使用されています。