「老骨に鞭打つ」とは、年老いて体が衰えたにもかかわらず、無理をして頑張ることを意味する慣用句

「老骨に鞭打つ」とは、年老いて体が衰えたにもかかわらず、無理をして頑張ることを意味する慣用句です。

読み方

  • ろうこつにむちうつ

語源

  • 「老骨」は、年老いて衰えた体
  • 「鞭打つ」は、鞭で打つ意から転じて、励まし奮い立たせる意

意味

「老骨に鞭打つ」は、年齢や体力に関係なく、目標を達成するために努力することを表します。

使い方

「老骨に鞭打つ」は、以下のような場面で用いられます。

  • 年老いた人が、若い人と一緒に仕事やスポーツをする
  • 病気や怪我を押して、活動を続ける
  • 目標達成のために、無理をして努力する

例文

  • 彼は老骨に鞭打って、毎日マラソンを走っている。
  • 社長は老骨に鞭打って、会社のために働き続けている。
  • 彼女は老骨に鞭打って、夢を実現するために努力している。

類義語

  • 老体に鞭打つ
  • 老驥伏櫪
  • 老境猶厲
  • 老而益壮
  • 不老長寿

対義語

  • 安楽死
  • 余生を楽しむ
  • 引退
  • 隠居
  • 悠々自適

英語表現

  • flog a dead horse
  • push oneself beyond one's limits
  • work oneself to death
  • burn the midnight oil
  • never give up

注意点

「老骨に鞭打つ」は、無理をして体調を崩す可能性もありますので、健康に十分に注意しながら努力することが大切です。

補足

「老骨に鞭打つ」は、本来はネガティブな意味合いを持つ慣用句ですが、近年では、年齢に関係なく、目標に向かって努力する人を称賛する意味でも使われることがあります。

参考URL:
老骨に鞭打つ | ルーツでなるほど慣用句辞典 | 情報・知識&オピニオン imidas - イミダス

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です