「股に掛ける」とは、 世界各地を頻繁に訪問し、商売や活動範囲が広範囲に及ぶ様子を表す慣用句です。
意味: 世界各地を頻繁に訪問し、商売や活動範囲が広範囲に及ぶ様子を表す慣用句です。
読み方: またにかける
例文:
-
スポーツ選手:
- テニス選手はグランドスラムを目指し、世界を股に掛けて活躍する。
- サッカー選手は欧州リーグでプレーするため、世界を股に掛ける生活を送る。
-
ビジネス:
- 国際的な貿易会社で働く彼は、世界を股に掛けて商談をまとめる。
- グローバル企業の役員は、世界各地の拠点を行き来する日々を送る。
-
その他:
- 国際ジャーナリストは、世界各地で取材を行い、真実を伝える。
- 国際NGOの職員は、世界各地で支援活動を行う。
補足:
- 近年、インターネットや交通機関の発達により、世界を股に掛けることが以前よりも容易になりました。
- 世界を股に掛ける生活は、様々な文化に触れる機会を与えてくれますが、同時に過密なスケジュールや孤独といった課題も伴います。
類語:
- 世界を股にかける
- 世界を舞台に活躍する
- 国際的に活躍する
- グローバルに活躍する
- 世界中を飛び回る
- 各地を飛び回る
- 東奔西走する
対義語:
- 地域に根差した
- ローカルな
例文の解説:
- 例文1:
- テニス選手は世界各地で開催されるトーナメントに出場するため、世界を股に掛けて活躍すると言えます。
- 例文2:
- 国際的な企業で働いたり、国際機関に勤務したりする人は、世界を股に掛ける職業に就いていると言えるでしょう。
- 例文3:
- インターネットの普及により、ネットショップやオンラインサービスを通じて世界中の人と取引できるようになり、世界を股に掛けることが容易になりました。