「鉄は熱いうちに打て 」とは、物事は、好機を逃さずに、その時機に実行すべきであるという意味の慣用句です。
意味
- 物事は、好機を逃さずに、その時機に実行すべきである。
- 人は、若い頃からしっかりと教育し、鍛錬すべきである。
解説
「鉄は熱いうちに打て」は、日本語のことわざの一つです。
例文
- 就職活動は、熱いうちに始めた方がいい。
- 新しいことを学ぶのは、若い方がいい。
- チャンスは逃すと二度と来ない。
類義語
- 好機逸すべからず
- 機会を捉える
- 早めに手を打つ
- 先手必勝
- 若いうちに鍛える
対義語
- 後悔先に立たず
- 機会を逃す
- 手遅れになる
- 二度とない
- 老いては学べず
参考URL:
2つの意味がある!【鉄は熱いうちに打て】ってどんな意味? | Domani
その他
「鉄は熱いうちに打て」は、英語では "Strike while the iron is hot." と表現できます。